Commentaires sur La voix - Arnaldur Indridason
- Indridason est un auteur islandais, j'aime beaucoup l'anecdote rapportée par Loupiote : une moitié écrit, une moitié lit. J'en rêve ! Je vais déménager, je le sens !
Il faut vraiment découvrir cette série. Quand on la commence, on se surprend à être enchantée par cet esprit complètement différent des recettes anglo-saxonnes, mais c'est également un peu moins débonnaire que les policiers scandinaves. Je trouve qu'avec Erlendur et sa bande on affronte un peu plus d'actions, de surprises, de coups de théâtre, et à l'enquête s'emmêlent les atermoiements personnels, les injustices du passé, qui rôde et hante les personnages. C'est du très, très bon !
"La femme en vert" a fait ses preuves !!! - Polars polairesOn adore Indridason (la cité des jarres, la femme en vert, ... ) et on a déjà commandé celui-ci.
Pour continuer dans la veine des polars polaires venus du froid, ne manquez pas :
- l'excellent norvégien Jo Nesbo
- le désabusé finlandais Matti Yrjana Joensuu
- l'incontournable Hennink Mankell (du moins celui "des débuts")
On en parle ici : http://bmr-mam.over-blog.com/article-2428985.html - ça y'est, nous venons nous aussi d'écouter La VoixL'exploration du grand nord continue , même si Arnaldur Indridason n'est pas un inconnu après la Cité des jarres et surtout l'excellente Femme en vert.
Voici ce très bon auteur islandais de retour avec un troisième polar traduit en français : la Voix.
Arnaldur Indridason et son inspecteur Erlendur écument cette fois les couloirs froids d'un hôtel à touristes où, comme d'habitude, on vient de découvrir un cadavre, juste avant Noël ...
[...] Le directeur avait précisé qu'il ne fallait sous aucun prétexte éveiller l'inquiétude dans l'esprit des clients de l'hôtel. Il ne fallait pas que l'Islande devienne trop fascinante ni qu'elle offre trop d'aventure.
[...] Ils s'étaient mis d'accord pour faire preuve d'un certain tact.
Erlendur excepté.
On vous laisse le plaisir de découvrir l'intrigue où, comme souvent dans les romans d'Indridason, les drames tus et secrets du passé et de l'enfance malmenée que l'on croyait bien enfouis sous la neige, ressurgissent tôt ou tard pour bouleverser les vies du présent.
L'inspecteur Erlendur lui-même n'échappe pas à la règle : dans ce troisième ouvrage on en apprendra encore un peu plus sur le drame qui lui arracha son frère il y a longtemps ainsi que sur ses relations conflictuelles et bien actuelles avec sa fille Eva.
[...] Parfois, ils n'avaient rien à se dire. Parfois, ils se disputaient violemment. Jamais ils ne parlaient de ce qui n'avait pas d'importance pour eux.
[...] Seuls eux deux, leur passé et leur présent, cette famille qui n'avait jamais vu le jour parce qu'Erlendur l'avait abandonnée, la tragédie d'Eva et de son frère Sindri, la haine que leur mère portait à Erlendur; seules ces choses-là avaient de l'importance dans leur esprit et donnaient le diapason à toutes leurs relations. - Le blog du traducteur d'IndridasonSi j'en crois le blog du traducteur d'Indridason, La Voix devrait sortir en poche cet été et le quatrième opus (L'homme du lac) est annoncé pour début 2008 ... encore un an à patienter ...
http://ericboury.blogspot.com/
Nouveau commentaire
Avec cet auteur, on aime autant l'intrigue que l'évolution du personnage principal.